哲学分析

2014, v.5;No.25(03) 53-67+197

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

奎因暗藏有心灵理论吗?——兼论翻译不确定性的意义
Is There a Hidden Theory of Mind in Quine?

成中英;张留华;

摘要(Abstract):

奎因有关翻译不确定性的理论或方法论背后,是一种关于语言的倾向理论。不同的语言乃是有关行动倾向性的不同系统,它们在运用那些指称词和描述词时得以实现,而指称、识别或描述不过是对于世界上不同事物的回应方式。奎因的这种理论是彻底经验性的,并没有把意义设定为命题或任何其他抽象实体,但它显然诉诸一种暗藏的心灵,只不过没有将其刻画为心灵,而是作为倾向。翻译不确定性表现了心灵(作为活性倾向)的创造性活动。这些活动完成了由一门语言到另一门语言的形式或倾向上的转换,它们是独特的行动和独特的实践,因此,不同的翻译表现着翻译者心中不同的独特行动和事件,任何两个翻译都难以被认为是相同的。正是这种作为能动倾向性的心灵理论,导致了有关翻译和解释的新型理论,而它同时也正是所谓"哲学诠释学"或"本体发生诠释学"所预设的基本观点。

关键词(KeyWords): 翻译;不确定性;倾向;心灵;诠释学;奎因

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 成中英;张留华;

Email:

DOI:

参考文献(References):

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享